Pop

Aimee Mann

Sie hat das Triple: “Oscar loser, singer/songwriter, wanna-be musical writer”.

Aimee Mann by Sheryl Nields (c)

Sie hat das Triple: Unabhängigkeit, Erfolg, und beides mit großer Kunst. Oder wie sie es sagt: “Oscar loser, singer/songwriter, wanna-be musical writer”. In ihren Interviews geht es um Magnolia und ums Boxen, um Big Lebowski und schauriges Deutsch, ums Weiße Haus, die Politik und die Charmeure, es geht um Musik, um Phil Collins und den Oscar, um Haarspray und um Leute, die Major Label betreiben, “there are all fucking criminals”. Jetzt spielt Aimee Mann bei uns, es wird uns eine Ehre sein.

Das Musikgeschäft kennt Aimee Mann seit den frühen 80ern, sie war Frontfrau einer New-Wave-Band namens Til Tuesday, die wurde von einem großen Label unter Vertrag genommen, und das war’s dann auch:

“Once they’ve got the band, their job is done. It’s over.”

Label-Logik lautet: Um den Musikmarkt zu beherrschen, muss die Musik vom Markt verschwinden. Es rechnet sich eher, in Haarspray zu investieren als in Musik: Aimee stieg aus und spielte solo weiter.

Welterfolg mit “Magnolia”

Harte Jahre im Independent-Bereich, und keine Chance, von den Erfolgen zu leben. Dann machte sich das Indie-Label, bei dem sie inzwischen war, daran, selber Major zu werden, wieder geriet sie in eine falsche Welt:

“They’d say things like: ‘We don’t hear a single.’”

Wer dagegen hören konnte, war Paul Thomas Anderson, Autor und Regisseur von Magnolia, dem Kino-Welterfolg 1999. Er habe den Film, wie er sagte, um Manns Musik herum gedreht. Der Mega-Erfolg des Films bahnte ihr einen Weg:

“Magnolia was the plow that got the three feet of snow off the ground, and then I came along with the broom.”

Sie nutzt den Erfolg, gründet ihr eigenes Label, schreibt ihre Songs nach eigener Laune:

“I start with the music. Well this is the game I play with myself: the music has a story in it, and what is that story? Here is the emotional tone – what is a story that makes sense with that tone? What is a story that would bring you to that tone?”

Wer sich mit Major Labeln rumgeschlagen hat, wird nicht darauf verfallen, Töne in Wohlfühl-Geschichten zu versenken. Bei den Majors hatte ihr irgendein Boss geraten, Gesangsstunden zu nehmen, was Aimee Mann tatsächlich nimmt, sind Box-Stunden:

“I’m really into boxing. I go to a gym and I’m friends with a trainer who’s a pretty famous boxing trainer and I train with him. I was interested in it when I was a little kid. Because I grew up in the 60s girls were not allowed to do anything. As I’ve gotten older and realized that women can do things like that I thought, ‘Why not? Now’s the time.’”

Und worin besteht jetzt die Story im Ton, den sie spielt? Welche Geschichte führt dazu, einen Ton zu verstehen?

“What’s interesting to me is drama and conflict. Things aren’t interesting without conflict and resolution of conflict.”

Und was, wenn man gerade kein Problem hat?

“Oh you don’t have any problems? What about getting older and eventually you’re going to die?”

Sie meint es ernst:

” There’s a problem for you even if your life is perfect. Life is a series of problems to figure out how to solve gracefully and with dignity. That is what life is and I can’t see it any other way. And that’s glorious, that’s great.”

Ihr aktuelles Album heißt “Charmer”, die Songs drehen sich um das Problem, das Leute kriegen, die auf andere charmant und überzeugend wirken, sich aber selber im Verdacht haben, Schwindler zu sein: “When you’re a charmer, the world applauds, / They don’t know that secretly charmers feel like they’re frauds”, heißt es im Titelsong. Meint sie vielleicht Obama? Vor kurzem noch hat Mann im Weißen Haus gesungen:

“It was really lovely. And the White House is this adorable museum almost. We got to hang out the whole day there …”

Es war der “Celebration Day of American Poetry”, Mann ist entschiedener Obama-Fan:

“It was just inspiring to be part of the whole day where this idea of poetry and art was really embraced as something that was actually important to humans. Not like in a “How many dollars is it going to yield if we educate our kids in the arts?” – but in the way that it’s important as a human being to have art in your life. Because we’re not just a herd of fucking monkeys. We’re not just beasts roaming around in a pack.”

Wir sind nicht Tarzan und nicht Phil Collins, wir sitzen nicht auf Bäumen und haben keinen Oscar. “Oscar loser”, so stellt sich Aimee Mann selber vor [auf Twitter]. Die Geschichte dahinter: 2000 war sie mit Save Me, ihrem Mega-Erfolg aus Magnolia, für den Oscar nominiert, der ging dann aber an You’ll Be In My Heart, die Zucker-Tarzan-Hymne von Phil Collins. Seitdem wird Aimee Mann als schlechte Verliererin herum gereicht. Ziemlicher Quatsch, hier die Auflösung, “the whole Phil Collins thing”:

    “I was playing a show in New York with Michael Penn … and at some point somebody yells out, ‘What’s your Oscar speech going to be?’ And I said, ‘Here’s my Oscar speech: Phil Collins sucks. How about that?’ It was just a gag. And then I said, ‘Wouldn’t it be funny if he wins and I boo him?’ I thought it would be so funny, not that anyone would do it, but I’m always waiting for someone to be a sore loser. That would be so hilarious. Anyway, some jackass from Newsweek takes that quote  –  “I’m going to be the first person to boo one of the winners; when Phil Collins wins, I’m going to boo him”  –  totally minus the sarcasm and irony, and reports it as straight reportage.”

Mann traf Collins hinter der Bühne, man kam gut miteinander aus, ein Interviewer fragte später, ob Genesis vielleicht eine neue Sängerin suche:

    “Oh, my God. It’s time for me to go prog-rock.”

Nein, natürlich nicht. Nicht schon wieder. Sie hat schon mal etwas in dieser Art verübt, das war 1987, sie war jung, sie brauchte das Geld, sie war Background-Sängerin für Rush. Ein abstruses Video, es lohnt sich. Manns Kommentar:

    “Canadians are funny.”

So einmalig wie ihr Ausflug in die Rush-Welt blieb auch der ins gehobene Filmgeschäft [ihr Schwager ist Sean Penn]: 1998 hat Mann einen schrägen Kurzauftritt in The Big Lebowski, diesem phantastischen Film von den Coen-Brüdern, Aimee soll eine deutsche Nihilistin spielen. Wie man das macht? Folgende Interview-Passage:

    “Well, me and the other Germans are sitting around the diner talking. One of the other guys actually was German, so he and I got together and actually figured out a little dialogue in German. He says to me, ‘Do you have the key?’ And I say, ‘No, you have the key.’ We had an argument about who had the key. ‘Well, you had the key, you locked the door!’  –  ‘No, I didn’t lock the door, it locked by itself.’  –  It was really stupid. Then the waitress comes and we order pancakes.

That’s like method acting.

    Well, also, at that point in my life I was so full of disgust at the music business that I would do anything that wasn’t music, just because it wasn’t music. […] And for some reason I’ve always wanted to learn German. [Laughs.] I did take a couple of classes in high school, but learning German is hard. With any language, you kind of want to take it with someone else so you can speak it, but no one wants to learn German. It’s impossible to find anybody up for that language.

Well, it’s kind of a scary language.

    I know. But the reason I liked it is because it’s so similar to English …”

 >> 14. November 2013 | 20 Uhr
>> VVK 30 EUR zzgl.  Geb.

Aimee Mann| voc, guit
Jamie Edwards | keys
Paul Bryan | bass
Support: Ted Leo